Wie zijn wij?
Deze website is gemaakt door masterstudenten en een docent van de opleiding Toegepaste Taalwetenschap aan de Vrije Universiteit Amsterdam. Het is een uitvloeisel van de collegereeks ‘specifieke taalstoornissen en meertaligheid’ bij de afstudeerspecialisatie Taalstoornissen. Contactpersoon: Petra Bos, Faculteit Geesteswetenschappen VU. De wikipagina is gestart in 2011 en wordt sindsdien ieder jaar door een groep studenten uitgebreid. In 2017 is een project gestart aan het Netwerk Instituut van de Vrije Universiteit Amsterdam om de wikipagina om te bouwen tot de huidige website.
Wat staat er op deze website?
Op deze website staat informatie die handvatten biedt aan logopedisten en klinisch linguïsten bij het taalonderzoek bij kinderen met een vermoeden van TOS. Ten eerste is er informatie te vinden over wetenschappelijk onderzoek op dit gebied, diagnostische materialen en logopedisch handelen bij meertalige kinderen. Ook is er informatie voor leerkrachten en ouders van meertalige kinderen. Maar het belangrijkste onderdeel is het overzicht waar bijna 70 talen worden beschreven, inclusief de opvallendste verschillen met het Nederlands en, indien voorhanden, informatie over hoe kinderen die taal verwerven en specifieke TOS-kenmerken in de betreffende taal . De afkorting o.c. betekent 'onder constructie'. Dat is dus een pagina waar nog aan gewerkt wordt. Deze talen zijn te vinden via de hoofdpagina Overzicht Talen en bevat de volgende talen:
Afrikaans, Albanees, Amhaars, Arabisch (Egyptisch), Arabisch (Marokkaans), Arabisch (Tunesisch), Arabisch (Syrisch), Bangla, Berbers (Rif), Birmees, Bosnisch, Chinees (Kantonees), Chinees (Mandarijn), Dari, Deens, Duits, Engels, Ests, Farsi, Fins, Frans, Fries, (Nederlandse) Gebarentaal, Grieks, Hindi, Hindoestaans, Hongaars, Iers (Gaelic), Indonesisch, Italiaans, Ivriet, Japans, Khmer, Koerdisch (Kurmanci), Koreaans, Kutchi, Litouws, Macedonisch, Malayalam, Maleis, Mandingo/Mandinka, Maninka/Malinke, Noors, Oeigoers, Oekraïens, Oromo, Papiaments, Pasjtoe, Pools, Portugees, Punjabi, Roemeens, Romani, Russisch, Sarnami, Servisch, Singalees, Somalisch, Spaans, Sranan Tongo, Swahili, Tagalog, Tamil, Telugu, Thai, Tigrinya, Tsjechisch, Turks, Turoyo, Twi, Urdu, Vietnamees, IJslands, Zoeloe en Zweeds. Ook is er een pagina over dialecten in het Nederlands.
Een verzoek om het toevoegen van een taal, maar ook uw eigen bijdrage in een andere taal, kan worden ingediend bij de contactpersoon van deze website: Petra Bos.
Wat is het doel van deze website?
Op de talenpagina's staat een veelheid aan informatie die kan helpen om vast te stellen of een kind een typische of een atypische moedertaalverwerving doormaakt. Er wordt, indien er onderzoek naar gedaan is en erover gepubliceerd is, informatie gepresenteerd over onderzoek naar taalstoornissen in de betreffende taal. Als bijvoorbeeld bekend is dat kinderen met een taalstoornis in taal x vaak moeite hebben met een bepaald grammaticaal verschijnsel, dan kunt u uitzoeken of het kind dit verschijnsel al beheerst (bijv. vragen aan de ouders of aan een tolk). Ook worden er, waar mogelijk, vergelijkingen gemaakt met het Nederlands. Als taal x geen verschil maakt tussen enkelvoud en meervoud, kunt u problemen die het kind hiermee heeft in het Nederlands, veel beter duiden. Hierdoor zou het mogelijk moeten zijn om door het stellen van een aantal gerichte vragen over de vaardigheden in de eerste taal bij het kind (bijv. aan de ouders of aan een tolk), vast te stellen of de verwerving van de moedertaal bij het betreffende kind problematisch verloopt of niet. Dit kan uiterst waardevolle informatie zijn bij de uiteindelijke diagnosestelling.
Wij blijven doorlopend werken aan verbetering van onze website in de hoop nog meer mensen nog beter van dienst te kunnen zijn! Suggesties daarvoor zijn van harte welkom bij via de contactpagina.
Deze website is gemaakt door masterstudenten en een docent van de opleiding Toegepaste Taalwetenschap aan de Vrije Universiteit Amsterdam. Het is een uitvloeisel van de collegereeks ‘specifieke taalstoornissen en meertaligheid’ bij de afstudeerspecialisatie Taalstoornissen. Contactpersoon: Petra Bos, Faculteit Geesteswetenschappen VU. De wikipagina is gestart in 2011 en wordt sindsdien ieder jaar door een groep studenten uitgebreid. In 2017 is een project gestart aan het Netwerk Instituut van de Vrije Universiteit Amsterdam om de wikipagina om te bouwen tot de huidige website.
Wat staat er op deze website?
Op deze website staat informatie die handvatten biedt aan logopedisten en klinisch linguïsten bij het taalonderzoek bij kinderen met een vermoeden van TOS. Ten eerste is er informatie te vinden over wetenschappelijk onderzoek op dit gebied, diagnostische materialen en logopedisch handelen bij meertalige kinderen. Ook is er informatie voor leerkrachten en ouders van meertalige kinderen. Maar het belangrijkste onderdeel is het overzicht waar bijna 70 talen worden beschreven, inclusief de opvallendste verschillen met het Nederlands en, indien voorhanden, informatie over hoe kinderen die taal verwerven en specifieke TOS-kenmerken in de betreffende taal . De afkorting o.c. betekent 'onder constructie'. Dat is dus een pagina waar nog aan gewerkt wordt. Deze talen zijn te vinden via de hoofdpagina Overzicht Talen en bevat de volgende talen:
Afrikaans, Albanees, Amhaars, Arabisch (Egyptisch), Arabisch (Marokkaans), Arabisch (Tunesisch), Arabisch (Syrisch), Bangla, Berbers (Rif), Birmees, Bosnisch, Chinees (Kantonees), Chinees (Mandarijn), Dari, Deens, Duits, Engels, Ests, Farsi, Fins, Frans, Fries, (Nederlandse) Gebarentaal, Grieks, Hindi, Hindoestaans, Hongaars, Iers (Gaelic), Indonesisch, Italiaans, Ivriet, Japans, Khmer, Koerdisch (Kurmanci), Koreaans, Kutchi, Litouws, Macedonisch, Malayalam, Maleis, Mandingo/Mandinka, Maninka/Malinke, Noors, Oeigoers, Oekraïens, Oromo, Papiaments, Pasjtoe, Pools, Portugees, Punjabi, Roemeens, Romani, Russisch, Sarnami, Servisch, Singalees, Somalisch, Spaans, Sranan Tongo, Swahili, Tagalog, Tamil, Telugu, Thai, Tigrinya, Tsjechisch, Turks, Turoyo, Twi, Urdu, Vietnamees, IJslands, Zoeloe en Zweeds. Ook is er een pagina over dialecten in het Nederlands.
Een verzoek om het toevoegen van een taal, maar ook uw eigen bijdrage in een andere taal, kan worden ingediend bij de contactpersoon van deze website: Petra Bos.
Wat is het doel van deze website?
Op de talenpagina's staat een veelheid aan informatie die kan helpen om vast te stellen of een kind een typische of een atypische moedertaalverwerving doormaakt. Er wordt, indien er onderzoek naar gedaan is en erover gepubliceerd is, informatie gepresenteerd over onderzoek naar taalstoornissen in de betreffende taal. Als bijvoorbeeld bekend is dat kinderen met een taalstoornis in taal x vaak moeite hebben met een bepaald grammaticaal verschijnsel, dan kunt u uitzoeken of het kind dit verschijnsel al beheerst (bijv. vragen aan de ouders of aan een tolk). Ook worden er, waar mogelijk, vergelijkingen gemaakt met het Nederlands. Als taal x geen verschil maakt tussen enkelvoud en meervoud, kunt u problemen die het kind hiermee heeft in het Nederlands, veel beter duiden. Hierdoor zou het mogelijk moeten zijn om door het stellen van een aantal gerichte vragen over de vaardigheden in de eerste taal bij het kind (bijv. aan de ouders of aan een tolk), vast te stellen of de verwerving van de moedertaal bij het betreffende kind problematisch verloopt of niet. Dit kan uiterst waardevolle informatie zijn bij de uiteindelijke diagnosestelling.
Wij blijven doorlopend werken aan verbetering van onze website in de hoop nog meer mensen nog beter van dienst te kunnen zijn! Suggesties daarvoor zijn van harte welkom bij via de contactpagina.